<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2" -->
<rss version="2.0"  xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" >
    <channel>
        <title>blog de Kira Aota Atelier Sakana</title>
        <description>El blog de Kira Aota Atelier Sakana</description>
        <link>http://es.netlog.com/176Kira/blog</link>
        <lastBuildDate>Thu, 26 Nov 2009 12:57:03 UT</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.2</generator>
        <image>
            <url>http://es.netlogstatic.com/p/tt/020/985/20985046.jpg</url>
            <title>176Kira</title>
            <link>http://es.netlog.com/176Kira</link>
            <description>176Kira</description>
        </image>
        <item>
            <title>Hola ='D</title>
            <link>http://es.netlog.com/176Kira/blog/blogid=2098537</link>
            <description>Estoy en este momento haciendo la hora para ir a buscar a mi amorcitu hermoso precioso ke esta ne clases *o*&lt;br /&gt;y no se XD&lt;br /&gt;cuidense&lt;br /&gt;y bye xD</description>
            <author>176Kira</author>
            <pubDate>Wed, 29 Oct 2008 19:47:54 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Love Letter / Carta de amor - パニックちゃんねる</title>
            <link>http://es.netlog.com/176Kira/blog/blogid=2078885</link>
            <description>&lt;strong&gt;Me siento mal, y hay cosas de esta canción que identifican ciertas cosas que pienso a veces .__.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Carta de Amor.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En tu clase, eres la más popular&lt;br /&gt;En mi clase, soy un don nadie.&lt;br /&gt;En tu clase, eres muy inteligente.&lt;br /&gt;En mi clase, soy un verdadero estúpido.&lt;br /&gt;En tu clase, eres una princesa&lt;br /&gt;En mi clase, estoy destruido.&lt;br /&gt;En tu clase eres la que más brilla&lt;br /&gt;y yo soy quien secretamente&lt;br /&gt;permanece en la oscuridad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aunque nunca lo has notado,&lt;br /&gt;todos los chicos a tu alrededor &lt;br /&gt;se dan vuelta a mirarte.&lt;br /&gt;El suave aroma de su cabello,&lt;br /&gt;Â¡Cuanto me tientas!&lt;br /&gt;Tus ojos claros contrastando con tu&lt;br /&gt;blanca piel, esto es lo qué más me resulta difí­cil...&lt;br /&gt;Pero, en verdad, ¡soy el mejor de lo peor!&lt;br /&gt;Me pregunto si no piensas acerca de esos chicos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero en verdad yo te deseo... a tí, a tí­&lt;br /&gt;Siempre te he estado observando...&lt;br /&gt;a tí­...desde la distancia&lt;br /&gt;Estos pensamientos...me lastiman... &lt;br /&gt;y me hacen anhelar...&lt;br /&gt;No soy capaz de decírtelos.&lt;br /&gt;Eres descuidada, como me gusta, &lt;br /&gt;me gustas, me gustas&lt;br /&gt;¡Al punto en que no sé que hacer!&lt;br /&gt;Cuando pienso en tí, mi corazón late rápido&lt;br /&gt;En esta noche...Ah...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quiero confesarte mi amor&lt;br /&gt;Pero no tengo confianza.&lt;br /&gt;Por eso estoy escribiendo esto ahora&lt;br /&gt;Poniendo mi coraje&lt;br /&gt;en esta carta de amor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;____________________________________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Love Letter&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kimi wa kurasu de chou ninkimono,&lt;br /&gt;boku wa kurasu de minor dakara&lt;br /&gt;kimi wa kurasu de atama ga yokute,&lt;br /&gt;boku wa kurasu de atama ga&lt;br /&gt;warukute&lt;br /&gt;kimi wa kurasu de ojousama, boku&lt;br /&gt;wa kurasu de binbou...&lt;br /&gt;kimi wa kurasu de akarui sonzai,&lt;br /&gt;boku wa kurakute himitsu shugi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kimi wa zenzen kidzuitenai kedo&lt;br /&gt;mawari no danshi wa anata ni&lt;br /&gt;kugidzuke&lt;br /&gt;amai kaori no kami nabikasete boku&lt;br /&gt;wa sonna ni yuuwaku shinai de&lt;br /&gt;shiroi ohada ni sukitooru hitomi boku&lt;br /&gt;asoko wa...&lt;br /&gt;sou sa boku wa saitei saiaku! konna&lt;br /&gt;otoko wa ganchuu nai kana?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dakedo hoshii yo... anata wo... anata&lt;br /&gt;wo...&lt;br /&gt;itsumo miteita... anata wo... tooku&lt;br /&gt;kara...&lt;br /&gt;boku no kono omoi... setsunaku... koi&lt;br /&gt;shikute...&lt;br /&gt;tsutaeru shikaku wa... naikedo.&lt;br /&gt;kimi wo itsu no ma ni ka boku wa&lt;br /&gt;suki de suki de suki de&lt;br /&gt;doushiyou mo nai hodo...&lt;br /&gt;kimi no koto wo kangaeru to doki&lt;br /&gt;doki suru ne...&lt;br /&gt;konna yoru ni... ah----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kokuhaku shitai kedo yuuki ga nai&lt;br /&gt;ne...&lt;br /&gt;sonna toki ni kaku yo... yuuki wo&lt;br /&gt;dashite hitotsu no love letter&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------</description>
            <author>176Kira</author>
            <pubDate>Mon, 20 Oct 2008 16:24:55 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>雑草 ～Be awake～ - PANIC☆ch</title>
            <link>http://es.netlog.com/176Kira/blog/blogid=2016405</link>
            <description>One, two three, FOUR!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One swing !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She has a long again, be awake bad street yah !&lt;br /&gt;He has a long awake, be awake bad street yah !&lt;br /&gt;She has a long again, be awake bad stream yah !&lt;br /&gt;She has a long awake, be awake bad stream anything yah !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Time has come long a death be awake bad street yah !&lt;br /&gt;He has a long awake be awake bad stream yah !&lt;br /&gt;Time has come long a death be awake bad street yah !&lt;br /&gt;He has a long death be awake....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Bad seen anything bad true blue&lt;br /&gt;Bad seen anything bad street···&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shining to want wow···&lt;br /&gt;Shining to want along···&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;koutai no kousou no naka migi mo hidari mo wakaranu mama zettai no mousou no shugi&lt;br /&gt;imi nai no? donyoku no hibi migi mo hidari mo wakaranu shakai migi mo hidari mo wakaranu sekai&lt;br /&gt;tsutaeru ze, kanaderu, koko no suteeji... sou bokura ga PANIC☆ch (Panikk Channel!) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Bad seen anything bad true blue&lt;br /&gt;Bad seen anything bad street···&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shining to want wow···&lt;br /&gt;Shining to want along···&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Bad seen anything bad true blue&lt;br /&gt;Bad seen anything bad street···&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shining to want wow···&lt;br /&gt;Shining to want along···&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------o--------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta pa alegrar las penas *o*~</description>
            <author>176Kira</author>
            <pubDate>Tue, 23 Sep 2008 14:06:12 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>雫 - パニックちゃんねる</title>
            <link>http://es.netlog.com/176Kira/blog/blogid=2016356</link>
            <description>Samui haritsumeta kono yoru mayoikonda futari&lt;br /&gt;nani ka ni obieta sono shigusa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsurai kimochi tsutaeta yoru naki jakunda futari&lt;br /&gt;nani ka obieta sono namida zutto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hanarebanare ni naru to mo shirazu okashita tsumi&lt;br /&gt;utagai kaketa anata no hontou no namida nijimu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuyoku dakishimeta sono ato hoho ni sawareru namida&lt;br /&gt;anata no KIREI na yubisaki de sotto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hanarebanare ni naru to mo shirazu okashita tsumi&lt;br /&gt;utagai kaketa anata no hontou no namida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nagarederu kanashimi to tomo ni .... afurederu kurushimi to tomo ni....&lt;br /&gt;nagarederu setsunasa to tomo ni.... afurederu namida to tomo ni....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagarederu kanashimi to tomo ni .... afurederu kurushimi to tomo ni....&lt;br /&gt;nagarederu setsunasa to tomo ni.... afurederu namida to tomo ni....&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Nagashita namido to hikikae ni&lt;br /&gt;taisetsu na mono wo tsutae you&lt;br /&gt;ichido kiri no ayamachi dake ga&lt;br /&gt;futari no omoi wo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nagashita shinjitsu to hikikae ni&lt;br /&gt;taisetsu na mono wo tsutae you&lt;br /&gt;ichido kiri no ayamachi dake ga&lt;br /&gt;futari no shizuku wo...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---------------------------------------o-----------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otro tema genial u.u</description>
            <author>176Kira</author>
            <pubDate>Tue, 23 Sep 2008 13:46:59 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Rouge ~Love Lorn A Rouge~ - パニックちゃんねる</title>
            <link>http://es.netlog.com/176Kira/blog/blogid=2016347</link>
            <description>&lt;strong&gt;&amp;lt;Acoustic Version&amp;gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hitogomi no mureta tazun'da kimi no koe mada todokanai&lt;br /&gt;mou ichido kikasete okure kimi no koe kasunde kuzureta&lt;br /&gt;hitogomi no mureta tazun'da boku koe mada todokanai?&lt;br /&gt;mou ichido kikasete ageru boku no koe kasunde kusureta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ai ga hoshii nara mayowazu ni ikeru daro?&lt;br /&gt;daremo inai kono heya de hitori tachitsukushitete mo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kimi ga inai yoru ga nagasugita wasureteita Rouge...&lt;br /&gt;Kimi no koe ga sukoshi demo kikitakute machi tsuzuketeita...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi ga inai... yoru ga...nagasugita...&lt;br /&gt;Tada... Tada...anata ni aitai dakedo no ni...&lt;br /&gt;Anata ga okiwasurete itta... kono...kono Rouge...&lt;br /&gt;daremo inai... koro heya de... kono heya de... anata wo&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Ai ga hoshii nara mayowazu ni ikeru daro?&lt;br /&gt;daremo inai kono heya de hitori tachitsukushitete mo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kimi ga inai yoru ga nagasugita wasureteita Rouge...&lt;br /&gt;Kimi no koe ga sukoshi demo kikitakute machi tsuzuketeita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wasurekaketeta Rouge...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------- o ------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;;______;, lloro por dios, lloro Y____Y&lt;br /&gt;esta version de rouge es tan hermosa T___T!!!!&lt;br /&gt;y esup u_u&lt;br /&gt;me voy a lamentar a otro lado u_u&lt;br /&gt;este tema me deja mal U_U!</description>
            <author>176Kira</author>
            <pubDate>Tue, 23 Sep 2008 13:44:12 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Love Less - パニックちゃんねる</title>
            <link>http://es.netlog.com/176Kira/blog/blogid=2016310</link>
            <description>Time which doesn't stop nanimonai&lt;br /&gt;I'm just a freid (friend) truth yukiba no nai mama&lt;br /&gt;tachitsukushite.&lt;br /&gt;Time which doesn't stop owaranai&lt;br /&gt;I'm just a freid truth yokubou no mama ni&lt;br /&gt;mi wo kizutsukete.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Towa no inori wo tomo ni aishitsuzuketeta hibi&lt;br /&gt;ima mo omoi wo yosete, shinjitsuzuketeta kedo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uragirareta kako mo zutto kizukezu ni&lt;br /&gt;itsumo toori anata no te to yubi wo sotto tsutsumikonda&lt;br /&gt;uragirareta koto mo zutto kizukazu ni&lt;br /&gt;itsumo toori mune no aita one piece nugashite dakiyoseta...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kakushi tooshiteita koto mo izure wa... izure wa wakatte shimau no sa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Towa no inori to tomoni aishitsuzuketeta hibi&lt;br /&gt;ima mo omoi wo yosete, shinjitsuzuketeta kedo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uragirareta kako mo zutto kizukezu ni&lt;br /&gt;itsumo toori anata no te to yubi wo sotto tsutsumikonda&lt;br /&gt;uragirareta koto mo zutto kizukazu ni&lt;br /&gt;itsumo toori boku no kata to kata wo yasashiku yoseatta.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;Boku ni wa yasashi sugiru anata no uso...&lt;br /&gt;owari wo tsugeru made no chiisa na ai...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;Boku ni wa yasashi sugiru anata no uso...&lt;br /&gt;owari wo tsugeru made no chiisa na ai...&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;</description>
            <author>176Kira</author>
            <pubDate>Tue, 23 Sep 2008 13:26:11 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Resumen hasta la fecha~</title>
            <link>http://es.netlog.com/176Kira/blog/blogid=1787369</link>
            <description>Empezamos el 11, y hoy es 23 n.n&lt;br /&gt;llevamos 12 dias siendo pareja, y siento que han sido los dias mas maravillosos de mi vida (excepto x ciertos temas universitarios @_@)&lt;br /&gt;Ha sido lo mas hermoso estar contigo, vernos tanto, irte a buscar, y estar contigo casi todos los dias a pesar de la distancia que nos une, ha sido maravilloso, de verdad, hermoso n.n&lt;br /&gt;Te quiero tanto, eres lo que buscaba, ha sido mucho el tiempo esperando y buscando una persona como tu, y por fin la encuentro, y eso me hace sentir feliz *o*&lt;br /&gt;Te quiero mucho mucho mucho ! *-*!&lt;br /&gt;eri mi vida, mi amor, y me haces tan feliz n_n&lt;br /&gt;hay tantas formas de expresar lo que siento, pero en este momento lo dejare para cuando estemos solitos, y ahi hablamos artas cositas :3~&lt;br /&gt;te quierowww mucho mi Gatita~Tears&lt;br /&gt;su niño&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Kira~&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration:underline&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Atelier x Lanthier&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Siempre a tu lado quiero estar, tú, hermosa princesa, quiero servirte hasta mis últimos días, dando mi corazón a cambio de tu existir...&lt;/em&gt;</description>
            <author>176Kira</author>
            <pubDate>Tue, 24 Jun 2008 03:43:34 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Miércoles 11 de Junio~</title>
            <link>http://es.netlog.com/176Kira/blog/blogid=1778711</link>
            <description>Sí, esa fecha, será la que mejor recuerde en esta vida, porque ese día, concrete mi relación con la Tears, la mujer mas preciosa (a mi juicio) que ha podido pisar esta tierra *0*!&lt;br /&gt;Es... como decirlo... esta hecha para mí, o de alguna manera, &lt;strong&gt;TODO DE ELLA ME GUSTA *O*!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Cuendo estoy con ella, me siento le wn mas feliz de esta tierra, y a pesar de todas las dificultades que ella presenta en este momento, yo siempre estare con ella, x que, aunque se que ella es fuerte, igual necesita de mi apoyo y de mi, no me gusta verla llorar u.u&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo la amo, la amo con todo mi ser *o*!&lt;br /&gt;por primera vez siento que quisiera estar siempre con alguien, no se porke, todo lo que hacemos con ella es magico, es como si lo pensaramos al mismo tiempo!, es tan maravilloso estar contigo mi amor *o*!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuerdo que además, nuestro primer beso fue justo un 14 de febrero, y fue mistico!, x que fuimos al cine ese dia, pero solo siendo amigos y compañeros de trabajo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[ Sin pensarlo, agradezco al VOX del banco santander, la oportunidad de haber podido conocer a la Francesca, ella es lo mejor del mundo n_n ]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Despues de eso, ella me empezo a gustar, me atrajo, x que, a pesar de que era mi amiga, sentia que ella era lo que buscaba, habian demasiadas espectativas que yo buscaba en una mujer que ella las tenia, x que yo no privilegio el cuerpo, prefiero su actitud y madurez mental, y ella, calzaba perfecto con lo que buscaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de eso, quedo en que eso se veria con tiempo, ya que no podia salir nada asi de la nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando se acabo nuestra practica, y empezaron nuestros estudios, nuestras vidas se separaron un poco, y yo en ese tiempo conoci a la koneko, con la cual de la nada salio un pololeo, y usto, esa misma semana donde empece con ella... la tears se me iba a declarar... en ese momento... me senti mal... y además le estaba mintiendo a la tears, a la kone y a mi mismo u.u ella sabe x que.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Posteriormente, termine con la kone, con la cual aun somos amigos asi en mala xD!, y buske otra vez a la tears, en ese tiempo, le explique toda la situacion... en un momento, senti que, aunke me destruyera yo mismo en conseguir conquistarla, lo haria, puesto que lo que habia hecho, no merecia que ella se fijara en mi nuevamente,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Practicamente... nos juntabamos toda la semana (eso aun pasa xD), y saliamos a cualquier parte, siempre matando la rutina, excepto x el pancito que comprabamos en el Shanta Isabel xD.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace una semana y un dia, ella, sentados en el terminal san borja, lugar donde siempre la voy a dejar, x que vive en el monte, un poco mas alla de talagante (en realidad bastante xD), saco la agenda que intercambiabamos, nos escribiamos leseras y eso, y se me declaro x escrito, con un dibujito hermoso *o*! donde salia yo con ella afirmados de las manos *-*, y yo, le pedi pololeo, y desde ahi, empezamos a pololear oficialmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me senti tan feliz, y cada dia, esa felicidad aumenta n_n&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eri mi Angel hermoso, mi hermosa Tears, y preciosa Gatita, y mi tierna y amorosa compañera en todo *o*! y no quiero separarme de ti jamas, x que soy el wn mas feliz de toda esta tierra a tu lado, y el mas feliz en nuestro propio universo lleno de plumas rojas y ¿?... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Soy tu protector...&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Soy tus alas para volar...&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Soy... tu novio... tu angel...&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Te amo n_n~</description>
            <author>176Kira</author>
            <pubDate>Fri, 20 Jun 2008 02:42:09 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Harusaki Sentimental</title>
            <link>http://es.netlog.com/176Kira/blog/blogid=1697842</link>
            <description>Traduccion:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Plastic Tree - 春咲センチメンタル [Harusaki Sentimental]&lt;br /&gt;[Sentimental Primavera Florida]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;拝啓。&lt;br /&gt;Querida.&lt;br /&gt;君は元気ですか？ 初めて手紙なんか書きます。&lt;br /&gt;¿Cómo estas? Esta es la primera carta que escribo.&lt;br /&gt;僕はなんとなく元気です。独りにも少し慣れました。&lt;br /&gt;Por alguna razón estoy bien. Un poco acostumbrado a la soledad.&lt;br /&gt;帰り道、夜の公園が満開の櫻だったんで、&lt;br /&gt;Regreso a casa, el parque por la noche está completamente cubierto de cerezos.&lt;br /&gt;君の事を思ったりしています。&lt;br /&gt;Me hacen pensar en ti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まっ黒い空にうかんで櫻はあえいでいるようです。&lt;br /&gt;Ah... pareciera que inhalo profundamente los cerezos flotando en el cielo oscuro.&lt;br /&gt;世界の微熱があがるから景色が歪んで見えてきます。&lt;br /&gt;El paisaje se fue deformando porque la leve fiebre del mundo se elevó.&lt;br /&gt;それが恋のせいなら、きっと、いつか僕らは虫の息。&lt;br /&gt;Respiramos débilmente, ya que no estamos seguros de cuanto nuestro amor durará&lt;br /&gt;最期に蕾がひらいていきます。&lt;br /&gt;Al final los brotes se irán abriendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハローハロー聞こえますか？&lt;br /&gt;Hola, hola. ¿Me escuchas?&lt;br /&gt;僕は僕でいれますか？&lt;br /&gt;¿O soy sólo yo?&lt;br /&gt;祈る手に花びらです。君に触れたようです。&lt;br /&gt;Estos pétalos en mis manos que rezan, parecieran haberte tocado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あざやかな色で音をたてて櫻が咲く。&lt;br /&gt;Los cerezos floreciendo con un brillante color, mantienen elevado el sonido.&lt;br /&gt;君の声を追いかけてく。こぼれてくる恋のカケラ。&lt;br /&gt;Persiguiendo tu voz, voy derramando fragmentos de amor.&lt;br /&gt;見上げたなら、花降る春。&lt;br /&gt;Si hubiese buscado las primaveras en que caen flores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あったかい風が吹いてきます。もうすぐ春の嵐が来ます。&lt;br /&gt;Sopla un viento tibio, la tormenta de primavera viene pronto.&lt;br /&gt;狂ったように咲いてるけど、いずれは散りゆく運命です。&lt;br /&gt;Parecían volverse locos floreciendo pero quien los disperso fue el destino.&lt;br /&gt;それが恋にもよく似ていて、いつかの僕らにそっくりで、&lt;br /&gt;Eso se parece al amor, algún día estaremos así nosotros.&lt;br /&gt;思い出し笑いしてしまいます。&lt;br /&gt;Sonrío nostálgicamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハローハローどこですか？&lt;br /&gt;Hola, hola. ¿Dónde estás?&lt;br /&gt;僕に何ができますか？&lt;br /&gt;¿Qué puedo hacer?&lt;br /&gt;探す手に花びらです。君に触れたようです。&lt;br /&gt;Estos pétalos en mis manos que buscan, parecieran haberte tocado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あざやかな色で音をたてて櫻が咲く。&lt;br /&gt;Los cerezos floreciendo con un brillante color, mantienen elevado el sonido.&lt;br /&gt;繋いだ手が離れていく。こぼれてくる千の願い。&lt;br /&gt;Se van soltando las manos tomadas, voy derramando miles de deseos.&lt;br /&gt;見上げたなら、花降る春。&lt;br /&gt;Si hubiese buscado las primaveras en que caen flores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;舞い散る櫻で君の顔が見えなくなる。&lt;br /&gt;Cada vez que caen tu rostro va desapareciendo.&lt;br /&gt;淡い夢が覚めてくから、こぼれるのは涙で────。&lt;br /&gt;Sólo derramo lágrimas, desde que el sueño se hizo imposible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あざやかな色で音をたてて櫻が咲く。&lt;br /&gt;Los cerezos floreciendo con un brillante color, mantienen elevado el sonido.&lt;br /&gt;大切だったものは全部、この木の下に埋めていくよ。&lt;br /&gt;Todas las cosas que eran importantes, fueron muriendo bajo esos estos árboles.&lt;br /&gt;目の前には、別れる春。&lt;br /&gt;Frente a mis ojos, la primavera dividida.&lt;br /&gt;見上げたなら、花降る春。&lt;br /&gt;Si hubiese buscado las primaveras en que caen flores&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕の上に、僕の上に、そっと────。&lt;br /&gt;Sobre mí, sobre mí, lentamente────.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Romaji: Para cantarla obviamente xD:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;haikei.&lt;br /&gt;kimi wa genki desu ka? hajimete tegami nanka kakimasu.&lt;br /&gt;boku wa nantonaku genki desu. hitori ni mo sukoshi naremashita.&lt;br /&gt;kaerimichi, yoru no kouen ga mankai no sakura dattan de,&lt;br /&gt;kimi no koto o omottari shitemasu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;makkuroi sora ni ukande sakura wa aeideiru you desu.&lt;br /&gt;sekai no binetsu ga agaru kara keshiki ga yugande mietekimasu.&lt;br /&gt;sore ga koi no sei nara, kitto, itsuka bokura wa mushi no iki.&lt;br /&gt;saigo no tsubomi ga hiraitekimasu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HAROO HAROO kikoemasu ka?&lt;br /&gt;boku wa boku de iremasu ka?&lt;br /&gt;inoru te ni hanabira desu. kimi ni fureta you desu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku.&lt;br /&gt;kimi no koe o oikaketeku. koboretekuru koi no KAKERA.&lt;br /&gt;miageta nara, hana furu haru.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;attakai kaze ga fuitekimasu. mou sugu haru no arashi ga kimasu.&lt;br /&gt;kurutta you ni saiteru kedo, izure wa chiriyuku unmei desu.&lt;br /&gt;sore ga koi ni mo yoku niteite, itsuka no bokura ni sokkuri de,&lt;br /&gt;omoidashiwarai shiteshimaimasu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HAROO HAROO doko desu ka?&lt;br /&gt;boku ni nani ga dekimasu ka?&lt;br /&gt;sagasu te ni hanabira desu. kimi ni fureta you desu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku.&lt;br /&gt;tsunaida te ga hanareteiku. koboretekuru sen no negai.&lt;br /&gt;miageta nara, hana furu haru.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;maichiru sakura de kimi no kao ga mienaku naru.&lt;br /&gt;awai yume ga sameteku kara, koboreru no wa namida de————.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku.&lt;br /&gt;taisetsu datta mono wa zenbu, kono ki no shita ni umeteiku yo.&lt;br /&gt;me no mae ni wa, wakareru haru.&lt;br /&gt;miageta nara, hana furu haru.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;boku no ue ni, boku no ue ni, sotto————.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Para ti, mi tears n.n]</description>
            <author>176Kira</author>
            <pubDate>Sat, 17 May 2008 03:23:27 UT</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>[NAMIDA DROP]~</title>
            <link>http://es.netlog.com/176Kira/blog/blogid=1449021</link>
            <description>Hey, esta anocheciendo en la ciudad de cristal&lt;br /&gt;Restar las cosas olvidadas&lt;br /&gt;Además, tu voz golpea en lo profundo de mi pecho&lt;br /&gt;Si no guardas ese recuerdo, puede romperse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pesar de que el mundo de vueltas, &lt;br /&gt;Igual nos podremos encontrar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si lagrimas caen, ¿Qué desaparecerá?. Si el adios se acaba, ¿Qué quedará?.&lt;br /&gt;Si las palabras mueren, solo una gota de sentimiento se secará en el frió y tendrá el sabor de un trago amargo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la ciudad de celofán llega el anochecer.&lt;br /&gt;Nos separaremos al descender dentro de esta luz infinita&lt;br /&gt;Recuerdo aquel pequeño anillo que confirma nuestra promesa en ese dedo mentiroso&lt;br /&gt;Lo separo todo sutilmente, pero ahora tengo un poco de dolor&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo esparcí sobre aquel bosquejo con ambas manos. &lt;br /&gt;Confundido no pude tomar tu rostro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si lagrimas caen, ¿perderemos algo maravilloso?,&lt;br /&gt;Si la tristeza se acaba, ¿Se vera maravillosamente perfecto?.&lt;br /&gt;Toma el anillo parpadeante del frió mundo., antes que se seque y se desvanezca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El torpe viento que viene desde la luna lo borrara a su paso, pero al igual que un aleluya, te alcanzaré&lt;br /&gt;Hey, ahora me pregunto, ¿En que lugar estas?, dímelo!.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si lagrimas caen, ¿Qué desaparecerá?. Si el adios se acaba, ¿Qué quedará?.&lt;br /&gt;Si las palabras mueren, solo una gota de sentimiento se secará en el frió y desaparecerá, mira!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por ejemplo un mundo de mentiras sin sentido. Astutamente las echaría afuera, incluso si toman nuestras apariencias.&lt;br /&gt;En lugar de las estrellas, yo cantaré y de alguna forma, esta estrella te hace reír.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-----------------X-------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namida Drop&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nee yuugure tasogare BIIDORO no machi &lt;br /&gt;nokotta manma no wasuremono ga arun da&lt;br /&gt;mata mune no oka tataku koe wa kimi da yo &lt;br /&gt;kudakenai you ni omoi wo GYUtto osae nakya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;na wo yobi ai na wo tsuge ai guruguru mawaru wakusei de &lt;br /&gt;kimi to boku aetakoto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;namida koboretara nani ga naku naru no? SAYONARA toketara nani ga nokoru kana?&lt;br /&gt;kotoba ni naranai omoi hitoshizuku tsumetaku kawaite sukoshi dake nigai na&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mou yoiyami omoikomi CELLOPHANE no machi &lt;br /&gt;musuu no hikari no naka de kawashita owakare&lt;br /&gt;ano yubi kiri shita ato usotsuki no yubi &lt;br /&gt;sasakure dekite ima demo chotto itai yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chirabatteku SKETCH wo ryoute de awatete hirou&lt;br /&gt;yo nite nai na kimi no kao&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;namida koboretara wasureteku no kana? KANASHIMI toketara chanto mieru kana?&lt;br /&gt;kirameku sekai de yurameku KAGEROU &lt;br /&gt;tsumetaku kawaite kieteku te nigitte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tsuki yori kaze fuki kaki kesareteku kedo &lt;br /&gt;HALLELUJAH no you ni kimi made todoite yo&lt;br /&gt;nee ima doko de nani shiterun darou? oshiete yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;namida koboretara nani ga naku naru no? SAYONARA toketara nani ga nokoru kana?&lt;br /&gt;kotoba ni naranai omoi hitoshizuku tsumetaku kawaite kiete iku yo hora&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tatoeba sekai ga uso de DETARAME de dekiteta toshite mo tabun ki ni shinai yo&lt;br /&gt;kono hoshi no dokoka boku wa utattete kono hoshi de douka kimi wa waratte ite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy conciente de que no es la traduccion original, porque esta de japan revolution, se parece... casi en nada =/&lt;br /&gt;cuando termine de interpretar la original, la subire...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoy fue el ensayo de este tema, lo termine de aprender en bajo, y me habia dolido la cabeza para ser que era tan facil @_@&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero bueno, es que toy acostumbrado a aprender los bajos de Tara *--*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Queria ensayarlo, me trae recuerdos, habia algo en ese tema que me suena familiar... u.u&lt;br /&gt;A pesar de que su letra no sea una para el mejor animo, su melodia es tan hermosa, que no puedo decir nada mas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No se, subo weas de aburrio u.u... no me siento bien... anoche no pude dormir, me puse a pensar ne todas la cosas que me han pasado este ultimo tiempo... siento... que cometi un error, pero no puedo reversarlo u.u...</description>
            <author>176Kira</author>
            <pubDate>Sun, 03 Feb 2008 00:28:00 UT</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>
