http://netlog.com/christiansomachristianchristianchristiansomahttp://es.netlogstatic.com/p/tt/014/560/14560557.jpgMexicoAguascalientes Página de perfil de christiansoma

christiansoma

hombre - 17 años


Canal RSS

Blog 38


  • Haruka Kanata

    fumikomuze akuseru kake hiki wa naisa sou dayo
    youru wo nukeru
    nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayo
    hibi wo kezuru

    kokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetara
    todokuyo kitto tsutau yo motto sa aa

    iki isoide shiboritotte
    motsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tokue

    ubaitotte tsukandatte
    kimi ja nai nara imi was naniosa

    dakara motto motto motto haruka kanata

    fumikomuze akuseru kake hiki wa naisa sou dayo
    youru wo nukeru
    nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayo
    hibi wo kezuru

    kokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetara
    todokuyo kitto tsutau yo motto sa aa

    iki isoide shiboritotte
    motsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tokue

    ubaitotte tsukandatte
    kimi ja nai nara imi was naniosa

    dakara haruka kanata

    itsuwaru ko do ni nareta kimi no sekai wo
    murizubusu no sa shiroku shirou

  • Naruto Shippuuden Ending 1- Shooting Star En Español

    Cada vez al levantar
    la mirada al cielo estrellas podré ver
    Son como gente brillando eternamente
    anhelando un sueño diferente

    Yo quisiera destacar
    y brillar con una mayor intensidad
    Sólo debo los ojos cerrar
    y creer en aquella estrella fugaz

    Este es el parque a donde suelo venir
    desde que yo era muy pequeño
    en donde puedo desahogarme y concentrarme
    y los problemas que me aquejan resolverlos

    Aún no entiendo cómo desde aquél momento
    no he sido capaz de alcanzar mi sueño
    ?Será que para mí todo ha terminado?
    No soy más que um pobre, triste y débil soñador

    Esto no puede ser, no soy así
    Aún recuerdo aquél día cuando miré al cielo
    aquella estrella yo le pedí
    que mi sueños me ayudará a realizar

    Cada vez al levantar
    la mirada al cielo estrellas podré ver
    Son como gente brillando eternamente
    anhelando un sueño diferente

    Yo quisiera destacar
    Y brillar com una mayor intensidad
    Sólo debo los ojos cerrar
    y creer en aquella estrella fugaz

  • Nocturno muy obscuro

    La noche inmensa no resuena, estalla
    como un bramido colosal, retumba
    con un tremendo estruendo de batalla
    que saliera de adentro de una tumba.

    Fué un pedazo de espanto que restalla
    o una convicción que se derrumba,
    una doncella a quien violó un canalla
    y una montura en una catacumba.

    Calla con un lenguaje de volcanes,
    como si un escuadrón de capitanes
    galopara en caballos de basalto.

    Porque el silencio es tan infinito
    tan espantoso y grande como un grito
    que cae degollado desde lo alto.

  • *Lo MáS TriStE dE Un SuEñO TaN BeLLo...*

    Hoy desperté con la esperanza de que
    este día no fuera como el anterior.

    Miro a mi ventana...
    Buenos días melancolía...
    parece ser que seremos tú y yo
    otra vez.

    Camino sin rumbo alguno
    y en mi mente construyo nuestro
    lugar secreto...
    aquella banca en la orilla del mar
    donde solo éramos tu y yo.

    Una lágrima corre por mi mejilla
    Lo más triste de un sueño tan bello....
    Nuestras propias barreras nos separan.

    Ha comenzado a llover...
    En cada gota q siento caer en mi...
    esta tu voz, esta tu boca y esta tu amor......

    Necesito verte una vez más...
    Quiero volar hacia ti...pues solo en tus
    brazos me siento en este mundo....

    Pero recordé que ya no tengo alas....

    Solo tengo esta lluvia que te habla de mí
    y te cuenta mi historia....

    La misma lluvia que acaricia tu rostro...
    La misma lluvia que te susurra que TE AMO......

    15 septiembre 2008
    1:15 am....

    y sin perder la esperanza.....
    guardo el bello sueño....
    y te esperare en nuestra banca
    en la orilla del mar.......

  • LA LEYENDA DE LA LUZ DE LUNA

    Si aun asi no puedo ser sincera
    veo mis sueños y te lo confiezo
    mil pensamientos giran en mi mente
    corto circuito me causarán.

    Ahora mismo quisiera verte
    y así llorar esta luz de luna,
    la luz de luna no me deja hablarte
    quiero saber que debo hacer.

    Un caleidoscopio es mi corazón
    luz de luna guia mi amor

    Es el jasmín de la constelación
    uno a uno y me pregunto
    cuyo destino de mi amor
    bello romance creo en ti
    se que el milagro se hará
    ES EL MILAGRO DEL AMOR!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • I Will

    Afuredasu namida nara ima wa tomenakute ii
    Kanashimi no saigo ni wa hikari ga sashikomu hazu.

    Stay... stay... stay... stay...

    Sou Onaji kimochi shinjiteta
    Keshita MEMORI mitsumeteta
    Ima anata ni aenai kedo
    Setsunai omoi kakushite
    Tsuyoku nareru motto
    Tashikamete yuku no.

    Afuredasu namida nara ima wa tomenakute ii
    Kanashimi no saigo ni wa hikari ga sashikomu hazu
    Isogisugite Kowashite kita mono
    Torimodosu no Watashi rashiku aruku tame ni.

    Nee Mata anata ni Ano toki wa
    Saki ni sayonara iwasete
    Shinjiteru kitto atarashii asu o.

    Mayowazu ni aserazu ni sugite yuku jikan wa
    Yasashisa ni kawatteku itami mo wasurenai
    Muchakisugite kizutsuita kokoro
    Dakishimeru no Umarekawaru jibun no tame ni
    I Will.

    Afuredasu namida nara ima wa tomenakute ii
    Kanashimi no saigo ni wa hikari ga sashikomu hazu
    Mayowazu ni aserazu ni sugite yuku jikan wa
    Yasashisa ni kawatteku itami mo wasurenai
    Isogisugite Kowashite kita mono
    Torimodosu no Watashi rashiku aruku tame ni
    I Will.

  • Ecchi

    Ecchi (escrito エッチ en katakana) es la pronunciación japonesa de la letra H; es la primera letra de la palabra hentai que se refiere al manga y anime de contenido erótico o pornográfico, aunque literalmente significa pervertido. Así, ecchi tiene algo que ver con hentai en la etimología, pero no tiene la connotación de "pervertido" y se emplea para referirse al manga y anime de contenidos no tan explícitos. Hay tres tipos de ecchi:

    El ecchi que se desarrolla en situaciones donde se le agrega humor a un determinado momento de índole sexual. Un ejemplo certero sería mostrar una joven en paños menores o completamente desnuda pero vista desde atrás. Y ella está sorprendida por un personaje masculino al que comienza a sangrarle la nariz. Chobits, por ejemplo.
    El ecchi donde se muestra sexo no muy explícito, es el caso de un super ecchi, también llamado soft hentai. Este género de ecchi es bastante nuevo y ejemplos pueden ser Ikkitousen y Mahou Shojo Neko X.
    En Japón, ecchi se utiliza para llamar a la pornografía, ya que hentai se utiliza para llamar a alguien pervertido o manga pornográfico.

    Ecchi como un adjetivo traducirse como obscenidad o atractivo, mientras que como un verbo puede ser traducido como relaciones sexuales. Hacer ecchi (ecchi suru) significaría tener relaciones sexuales. La palabra sekkusu (sex) también se utiliza en Japón para referirse al sexo y las palabras japonesas nativas como seikō (性交) suelen ser sustituidas por las palabras de origen extranjero como sekkusu (sex) o neologismos como ecchi.

    Una persona que está demasiado interesado en la gratificación sexual se llama sukebe (助平). Sukebe es también un termino general lascivia que pierde su definición, se superponen en cierta medida con el significado de la palabra ecchi.

    El matiz de ecchi varía según el contexto, pero en general la palabra en sí es comparable en inglés a las palabras "travieso" o "sucias" (cuando se utiliza como adjetivo). El prefijo "h-" se usa a veces para referirse a géneros de material pornográfico: h-anime, h-manga, etc.

  • CHOBITS LET ME BE WHITH YOU (EN JAPONES)

    Futari ga kitto deaeruyouna mahou wo kakete
    Ryoute wo sotto kasanetehora hohoemukara

    Honto no kimochi kitsukanai furishite
    Totsuzen futari koi ni ochitano
    Let Me Be With You
    Let Me Be With You
    Let Me Be With You
    Dakishimetaino

    Imamade zutto ienaimama kakushitetano
    Tsuyogatteru soredakenano mitsukedashite

    Machiawasemade atogofun mattete
    Sonoatofutari koi ni ochitano
    Let Me Be With You
    Let Me Be With You
    Let Me Be With You
    Nakitakunaruno

    Tsunaidate wo sotto hanasutoki
    Fuan ni naruno Fuan ni naruno
    Let Me Be With You
    Let Me Be With You
    Let Me Be With You
    Dakishimetainoni
    Dakishimetainoni

  • Go! fighting dreamers

    somos soñadores combatientes
    aspiramos a lo mas alla
    soñadores combatientes
    no nos importan las apariencias
    soñadores combatientes
    asi es como pensamos
    solo, solo, solo simplemente sigo mi camino

    justo aca, justo ahora
    pegas como un molero borracho

    a traves del duro camino plagado de dificultades
    ¿adonde te diriges, dañando a los demas?
    un cuervo atrapó esa pregutna y la lanzo a los arbustos
    ahora observa con el corazon y echa un vistazo al presente
    no tenemos nada que perder, asi que ¡vamos!

    somos soñadores combatientes
    aspiramos a lo mas alla
    soñadores combatientes
    no nos importan las apariencias
    soñadores combatientes
    asi es como pensamos
    solo, solo, solo simplemente sigo mi camino

    justo aca, justo ahora
    pegas como un molero borracho
    justo aca, justo ahora, vamos!
    destroza algo y quemalo(x2)

    bam!

  • YURA YURA (EN ESPAÑOL)

    Dejalos volar a tí
    A través del indeciso, ditsorcionado cielo
    Estos dos amores
    Que se siente tan cerca juntos

    Siempre estuviste a mi lado
    Así que la brecha que hiciste es muy grande
    Tu respuesta irrespestuosa, "Hasta luego.."
    Me entristece

    Si estás llorando en un pueblo desconocido
    Incluso si no estoy a tu lado, te queiro enviar una sonrisa

    Dejalos volar a tí
    A través del indeciso, ditsorcionado cielo
    Estos dos amores
    Que se siente tan cerca juntos

    Cada uno se sentó en el medio
    de un sofa
    Podemos seguir intentando
    Miranos uno al otro por siempre

    Cuando miró al cielo nocturno, las nubes desaparecen
    Mis ojos continuan buscando mi sueño

    Incluso ahora, el brillo, estrellas destellando
    Están brillando en tí
    Debajo del cielo que no ha cambiado desde el día en que nos conocimos
    Hicimos una promesa

    Puedo ver tu hábito de tocar tu cabello cuando hablas
    Como duermo sola
    Incluso el dolor de nuestro corazón seguramente es un vínculo.

    Dejalos volar a tí
    A través del indeciso, ditsorcionado cielo
    Estos dos amores
    Que se siente tan cerca juntos

    El brillo, estrellas destellando
    Siempre reflejando a los dos
    Debajo del cielo que no ha cambiado desde el día en que nos conocimos
    Hicimos una promesa

1 2 3 4

Etiquetas de Blog

No se ha utilizado ninguna etiqueta